When you have the governor’s ear…

(Español & English)

Nuestra Directora Ejecutiva estaba en su escritorio cuando recibió una llamada telefónica: ¡el gobernador de Wisconsin, Tony Evers, estaba interesado en visitar CORE El Centro! Había oído hablar de nosotros a través de una Directora Adjunta, Vanessa Llanas, en su oficina de Milwaukee, y quería conocer nuestra organización personalmente.

Dos días después, un grupo de líderes de CORE El Centro estaba ofreciéndole al Gobernador Evers un recorrido de nuestras instalaciones en la calle Bruce, poniéndolo al tanto acerca de varios de nuestros programas. Después del recorrido el grupo tuvo la oportunidad de conversar y hacer preguntas sobre oportunidades de financiación, y compartir nuestra valiosa visión acerca de la vida de las personas que servimos y las maneras en que el estado puede apoyar.

Our Executive Director was at her desk when she got a phone call: the governor of Wisconsin, Tony Evers, was interested in visiting CORE El Centro! He had heard about us from Deputy Director, Vanessa Llanas in his Milwaukee Office and wanted to see firsthand.

Two days later a group of CORE El Centro leaders was on site walking Gov. Evers through our Bruce Street facility and catch him up on various programs. After the tour, the group had a chance to sit down for a chat to ask questions about funding opportunities and to share our valuable insight into the lives of the people we serve and the ways that the state can support.

Fue una experiencia inolvidable. Es una persona amable y sencilla. Le di las gracias por haberse tomado el tiempo de venir y aprender un poco más acerca de nuestra Comunidad Latina.

Fernie Magana, Encargada de la Recepción

It was an unforgettable experience; he is a kind and simple person. I thanked him for taking the time to come and learn a little more about our Latino Community. 

Fernie Magana, Front Desk Manager

La visita del Gobernador fue importante, ya que pudo conocer a CORE y su importancia en la comunidad. Siento que estaba intrigado, y me encantó que rápidamente pensara en otras posibles subvenciones que CORE debería solicitar. Un agradecimiento especial a Vanessa Llanas, ya que sigue siendo una gran defensora de CORE y siempre se asegura de que las personas de gran influencia conozcan el trabajo de CORE.

Araceli Arevalo - Miembro de la Junta Directiva

The visit of the Governor was important as he got to learn about CORE and its importance in the community. I feel that he was intrigued, and I loved that he quickly thought of other potential grants that CORE should apply for. A special Thanks to Vanessa Llanas as she continues to be a huge advocate for CORE and always makes sure that people on top know about the CORE.

Araceli Arevalo - Board Member

Sentí que era importante dejarle saber que a través de nuestro trabajo estamos apoyando a la población que no tiene una voz para abogar por sus derechos. Población que está siendo afectada por la pandemia como el resto de la gente, pero debido a su estatus y temores sus necesidades no son atendidas como el resto de los demás.

Maria Miramontes, Navegadora de Salud

I felt it was important to let him know that, through our work, we are supporting the population that does not have a voice to advocate for their rights. That they are being affected by the pandemic like everyone else, but because of their status and fears their needs are not being met like everyone else.

Maria Miramontes, Health Navigator

La visita del Gobernador Tony Evers fue muy impactante. Su postura compasiva y abierta permitió un diálogo honesto. El personal de CORE El Centro pudo hablar sobre el increíble impacto de la pandemia tanto en nuestros clientes como en nuestra organización. Compartimos que la necesidad de los servicios de CORE El Centro ha crecido mucho en los últimos dos años y seguirá creciendo porque muchas personas están luchando contra los efectos traumáticos de la pandemia. Dado que nuestros servicios abordan los aspectos físicos, emocionales, mentales y espirituales de un individuo, sabemos que nuestros servicios ayudan a las personas en su proceso de curación. Estamos agradecidos de que el Gobernador Evers se haya tomado el tiempo para conocer mejor la misión y la visión de CORE El Centro.

Madeline Gianforte, Directora Ejecutiva

The visit from Governor Tony Evers was very powerful. His compassionate and open stance allowed for honest dialogue. CORE El Centro's staff was able to speak about the incredible impact of the pandemic on both our clients and our organization. We shared that the need for CORE El Centro's services has grown so much in the past two years and will continue to grow because so many people are struggling with the traumatic effects of the pandemic. Since our services address the physical, emotional, mental, and spiritual aspects of an individual we know our services assist people in their healing process. We are grateful that Governor Evers took the time to learn more about the mission and vision of CORE El Centro.

Madeline Gianforte, Executive Director

Fue una experiencia inolvidable, el Gobernador es una persona muy humilde. Espero que recuerde lo que aprendió y las peticiones de las personas que estaban allí. Mujeres con Poder agradece la oportunidad de haber participado.  

Alma Delia Coordinadora de Mujeres con Poder

It was an unforgettable experience the Governor is a very humble person. I hope he will remember what he learned and the requests made by the people who were there. Mujeres con Poder are grateful for the opportunity to be there.  

Alma Delia, Coordinator Mujeres con Poder

Sentí que era importante decirle quien es el grupo de Mujeres con poder y nuestro trabajo como promotores de salud en la comunidad desde que iniciamos con nuestro primer programa de reciclaje. Estamos actualmente trabajando con el programa del Medical College y en equipo con el Departamento de Policía del Distrito 2 haciendo caminatas, con el Capitán, pedidas por la comunidad, creando confianza y credibilidad entre los residentes y la policía. Es una especie de puente para una mejor comunicación también. Le hicimos saber al gobernador que trabajamos con el programa de Reckless Driving y lo importante que es en nuestra comunidad tener una mejor educación vial y como estos programas han impactado benefiosamente a muchas familias.

Esperamos que escuchando el señor Gobernado todo el trabajo que realizamos Mujeres proporcione más recursos para el lado sur de Milwaukee y apoye a las organizaciones que hacen posible que los programas se efectúen.

Angeles Soria Mujeres Con Poder, Encargada del Programa

I felt it was important to tell him who the Mujeres con Poder group is and about our work as health promoters in the community since we started with our first recycling program. We are currently working with the Medical College program teaming up with the District 2 Police Department doing walkabouts with the Captain requested by the community, building trust and credibility between the residents and the police. We are currently working with the Medical College program and teaming up with the District 2 Police Department by doing walks with the Captain upon request from the community building trust and credibility between the residents and the police department. It is as a sort of bridge for better communication and to let them know that we work with the Reckless Driven program and how important it is in our community to have better driver's education and how these programs have impacted many families in a positive way. We hope that by listening to all the work that we do, the Governor will provide more resources for the south side of Milwaukee and support the organizations that make it possible for the programs to take place.

Angeles Soria Mujeres Con Poder, Program Manager

Previous
Previous

¡CORE El… Ponchipaquete!

Next
Next

A Summer of Abundance